Translate

Mostrando entradas con la etiqueta LUCES. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta LUCES. Mostrar todas las entradas

sábado, agosto 12

UN SOLO PARA TI

 


 Hoy que no estoy contigo quiero estar a tu lado,

ayer que estabas cerca no supe retenerte,

¿qué podría yo ahora dar por volver a verte

si la puerta del tiempo de golpe se ha cerrado?

Regreso a tu mirada. Me llevo lo pasado:

silencio del suspiro por no saber quererte

tan humano, tan niño, como la misma muerte

que nos sima en la duda de lo que no hemos dado.

Hoy estaré contigo más lejos y más cerca.

besaré tus cabellos, admiraré tu gracia

y todas las sonrisas abrirán los arcanos.

Te veré en el espejo del agua de mi alberca,

hundiré para siempre la sombra que te espacia

y guardaré en silencio las luces de tus manos.                          

 

Julie Sopetrán


De mi libro: EL TIEMPO HABITADO
Premio Internacional Letras de Oro 1997
North-South Center – University of Miami

 


viernes, enero 9

VIÑETA




Las llamas balancean ritmos
bailan fuego

En las palmas de mis manos
el calor
dibuja imágenes
que luego, 
son caricias

y recrean sueños
y es calidez de luces 
y deshacen besos

y luego, escarbo una sonrisa
entre las ascuas

Por el monte
al fondo
aúlla un lobo salvaje

Hace frío.


©Julie Sopetrán

viernes, mayo 30

CANCIÓN DE ARRANQUE


Claude Monet


Amanece
clarea 
luz tenue 
en los párpados

Duerme ausencia
lo que desentierra sol 
cual hueso 
de aguacate
todavía verde 
al tacto

Abriga ternura
desviste música
escarba codos
revela secretos
de ataduras

Reposa enredos
mastica claridad
viste mi apego

Y suenan palabras
entre luces:
es lo íntimo
...eso que el viento
canta
al fondo.

©Julie Sopetrán